所有圖書

辭書及工具書

語言文字

文學

歷史

傳記

社會科學

哲學

學術期刊

宗教

金融與商務

教育

藝術及音樂

心理勵志

流行讀物

教參讀物

生活百科

兒童讀物

科學史

文娛體育

珍賞收藏

中醫學

漫畫

非書

落葉歸根──東華三院華僑原籍安葬檔案選編(兩冊)

出版商 中華書局(香港)有限公司

出版日期 2020-04-08

分類 歷史

定價 HK$848.00

ISBN 9789888674978

頁數 1276

加到我的書架
趕快在我的書架建立專屬於你的書單
內容簡介

本書所選編三百封書信來自東華三院文物館館藏檔案「東華義莊文獻」的書信類別,是東華三院於二十世紀上半葉協助全球華人原籍安葬的重要歷史檔案。信件的數碼圖像已上載於「珍藏.分享—東華三院文物館檔案」(www.twmarchives.hk)網站與公眾分享,是次出版計劃把網站上三百封中文書信重新整理、翻譯及編目,以廣流傳。信件涵蓋1920及1930年代,為方便有系統地閱覽,本書以先僑的西歸(去世)地區及書信數目多寡分成六個章節,順序為中南美洲、北美洲、亞洲、大洋洲、內地及香港和不知先友西歸地。上冊為圖輯,下冊為中文釋文及英文翻譯。此外,信件中文釋文格式與字型均以原件為依據,部分字型與現今不同,釋文未予更改。人名、地方及機構名稱的翻譯使用本身的英文名字,其餘則使用廣東話輔以普通話拼音。

 

 

目錄

【上冊】

檔案選編說明

A Note on Archives Selection

序一 / 東華三院

Preface I / Tung Wah Group of Hospitals

序二 / 五邑大學僑鄉文化研究中心

Preface II / Guangdong Qiaoxiang Cultural Research Center, Wuyi University

檔案圖照

中南美洲西歸先友(書信編號 001~097)

北美洲西歸先友(書信編號 098~179)

亞洲西歸先友(書信編號 180~237)

大洋洲西歸先友(書信編號 238~265)

中國及香港西歸先友(書信編號 266~285)

不知西歸先友地(書信編號 286~300)

附錄

東華三院與海外華人落葉歸根之旅

東華三院與海外華人落葉歸根之旅(東華檔案實例)

圖片集

 

落葉歸根,魂歸故里──海外華僑骸骨的原籍安葬(1850-1949)/ 譚金花教授

Fallen Leaves Returning to Their Roots: Repatriating the Bones of Overseas Chinese (1850-1949) / Jinhua Tan, Selia

 

【下冊】

檔案釋文(中英對照)

中南美洲西歸先友(書信編號 001~097)

北美洲西歸先友(書信編號 098~179)

亞洲西歸先友(書信編號 180~237)

大洋洲西歸先友(書信編號 238~265)

中國及香港西歸先友(書信編號 266~285)

不知西歸先友地(書信編號 286~300)

附錄

詞彙表Glossary

東華三院文物館檔案 Tung Wah Museum Archives

鳴謝Acknowledgements


作者簡介

東華三院檔案及歷史文化辦公室

東華三院檔案及歷史文化辦公室,根據東華三院文化發展的主要策略推行相關工作計劃;並保存及宏揚東華三院的歷史文化以協助保存香港的歷史文化,探討東華三院過去和將來在連繫世界華人社會的角色,以及建設東華三院文物館成為研究香港史、中國近代史、世界華人史及世界史其中一個重要的資源中心。除致力保存及推廣機構歷史文化外,辦公室更擔起本地歷史文化保育先鋒的角色。辦公室亦負責發展和管理東華三院文物館及其館外文物倉。


延伸閱讀

落葉歸根──東華三院華僑原籍安葬檔案選編(兩冊)

出版商 中華書局(香港)有限公司

出版日期 2020-04-08

分類 歷史

定價 HK$848.00

ISBN 9789888674978

頁數 1276

加到我的書架
趕快在我的書架建立專屬於你的書單
內容簡介

本書所選編三百封書信來自東華三院文物館館藏檔案「東華義莊文獻」的書信類別,是東華三院於二十世紀上半葉協助全球華人原籍安葬的重要歷史檔案。信件的數碼圖像已上載於「珍藏.分享—東華三院文物館檔案」(www.twmarchives.hk)網站與公眾分享,是次出版計劃把網站上三百封中文書信重新整理、翻譯及編目,以廣流傳。信件涵蓋1920及1930年代,為方便有系統地閱覽,本書以先僑的西歸(去世)地區及書信數目多寡分成六個章節,順序為中南美洲、北美洲、亞洲、大洋洲、內地及香港和不知先友西歸地。上冊為圖輯,下冊為中文釋文及英文翻譯。此外,信件中文釋文格式與字型均以原件為依據,部分字型與現今不同,釋文未予更改。人名、地方及機構名稱的翻譯使用本身的英文名字,其餘則使用廣東話輔以普通話拼音。

 

 

目錄

【上冊】

檔案選編說明

A Note on Archives Selection

序一 / 東華三院

Preface I / Tung Wah Group of Hospitals

序二 / 五邑大學僑鄉文化研究中心

Preface II / Guangdong Qiaoxiang Cultural Research Center, Wuyi University

檔案圖照

中南美洲西歸先友(書信編號 001~097)

北美洲西歸先友(書信編號 098~179)

亞洲西歸先友(書信編號 180~237)

大洋洲西歸先友(書信編號 238~265)

中國及香港西歸先友(書信編號 266~285)

不知西歸先友地(書信編號 286~300)

附錄

東華三院與海外華人落葉歸根之旅

東華三院與海外華人落葉歸根之旅(東華檔案實例)

圖片集

 

落葉歸根,魂歸故里──海外華僑骸骨的原籍安葬(1850-1949)/ 譚金花教授

Fallen Leaves Returning to Their Roots: Repatriating the Bones of Overseas Chinese (1850-1949) / Jinhua Tan, Selia

 

【下冊】

檔案釋文(中英對照)

中南美洲西歸先友(書信編號 001~097)

北美洲西歸先友(書信編號 098~179)

亞洲西歸先友(書信編號 180~237)

大洋洲西歸先友(書信編號 238~265)

中國及香港西歸先友(書信編號 266~285)

不知西歸先友地(書信編號 286~300)

附錄

詞彙表Glossary

東華三院文物館檔案 Tung Wah Museum Archives

鳴謝Acknowledgements


作者簡介

東華三院檔案及歷史文化辦公室

東華三院檔案及歷史文化辦公室,根據東華三院文化發展的主要策略推行相關工作計劃;並保存及宏揚東華三院的歷史文化以協助保存香港的歷史文化,探討東華三院過去和將來在連繫世界華人社會的角色,以及建設東華三院文物館成為研究香港史、中國近代史、世界華人史及世界史其中一個重要的資源中心。除致力保存及推廣機構歷史文化外,辦公室更擔起本地歷史文化保育先鋒的角色。辦公室亦負責發展和管理東華三院文物館及其館外文物倉。


延伸閱讀